RE: Australianisms & Regional Slang
11-09-2015, 03:45 PM
(This post was last modified: 11-09-2015, 03:45 PM by AgentBlue.)
Entry 2: Nikko
Hey look! It's a pervasive use of marketing brand names in lieu of actual product names! Here in 'straya we call any large permanent (usually black) marker a Nikko, because that was a common brand of them for a good long time. Sort of how the Brits call all their ballpoint pens 'biros'. In fact, there are lots of examples of this kind of marketing-based vernacular! Here, there's a very common clothesline that's essentially a helicopter rotor, with four hoists stuck out from a central rotating axis and lines strung between them. For the longest time they were called 'Hills Hoists' because that was the marketing term for them!
'Straya.
Synonyms: Sharpie, marker, that thing you sniff to get high
Hey look! It's a pervasive use of marketing brand names in lieu of actual product names! Here in 'straya we call any large permanent (usually black) marker a Nikko, because that was a common brand of them for a good long time. Sort of how the Brits call all their ballpoint pens 'biros'. In fact, there are lots of examples of this kind of marketing-based vernacular! Here, there's a very common clothesline that's essentially a helicopter rotor, with four hoists stuck out from a central rotating axis and lines strung between them. For the longest time they were called 'Hills Hoists' because that was the marketing term for them!
'Straya.
Synonyms: Sharpie, marker, that thing you sniff to get high
----
So very British / But then again | People are machines Machines are people | Oh hai there | There's no time
----
Superhero 1920s noir | Multigenre Half-Life | Changing the future | Command line interface
Tu ventire felix? | Clockwork for eternity | Explosions in spacetime