RE: Superego
10-21-2017, 04:47 AM
Hey everyone, I'm back!
It came to my attention over the hiatus that there was an unauthorized translation of Superego floating around. I'd really like it if you told me you plan to translate Superego in the first place (instead of me having to stumble upon it randomly), but this one had an extra layer in that it added a bunch of extraneous elements that ended up changing the story. Please don't do that!
For a translation, I don't mind localized speech or names (whatever gets the same mood across in your native tongue), but I do take offense to changing story concepts themselves (as that changes the mood itself). This is a story primarily about mental illness, written by me. Adding new things and changing others is not only disrespectful to me as an author, but it makes it not my story anymore.
(...And if you DO have an idea that's "Superego, but (x)," why not use that creative power to make your own original story instead?)
If you have any interest in translating Superego or have questions about how to translate something, please shoot me a PM anywhere I'm available! I don't bite, I promise. In fact, I'd like to make a website for Superego once it's over, and if you have a translation done by that time, I'd love to include it as an option!
With that out of the way, let's get back to what you came here for!
It came to my attention over the hiatus that there was an unauthorized translation of Superego floating around. I'd really like it if you told me you plan to translate Superego in the first place (instead of me having to stumble upon it randomly), but this one had an extra layer in that it added a bunch of extraneous elements that ended up changing the story. Please don't do that!
For a translation, I don't mind localized speech or names (whatever gets the same mood across in your native tongue), but I do take offense to changing story concepts themselves (as that changes the mood itself). This is a story primarily about mental illness, written by me. Adding new things and changing others is not only disrespectful to me as an author, but it makes it not my story anymore.
(...And if you DO have an idea that's "Superego, but (x)," why not use that creative power to make your own original story instead?)
If you have any interest in translating Superego or have questions about how to translate something, please shoot me a PM anywhere I'm available! I don't bite, I promise. In fact, I'd like to make a website for Superego once it's over, and if you have a translation done by that time, I'd love to include it as an option!
With that out of the way, let's get back to what you came here for!
>Well, good thing absolutely everyone heard that announcement! Your job here is done.
Yeah!!!!!!
>Y'think they might need directions? It was hard enough getting here when you had Grey leading the way.
oh shit
"UHH hey..."
"...totally forgot..."
"..."
>Well, good thing absolutely everyone heard that announcement! Your job here is done.
"... ... ..."
"..."
>Prisoners #00006 and #00082: Take in your current surroundings.
-ha ha ha
-looks like youre not going anywhere
-anytime soon
-huh?
-hey
-heheh
-while i got you here
-why dont i tell you
-a story
-huh huh huh?
-its a good story i promise
-i wouldnt lie to you
-yeah?
-i wouldnt
Yeah!!!!!!
>Y'think they might need directions? It was hard enough getting here when you had Grey leading the way.
oh shit
"UHH hey..."
"...totally forgot..."
"..."
>Well, good thing absolutely everyone heard that announcement! Your job here is done.
"... ... ..."
"..."
>Prisoners #00006 and #00082: Take in your current surroundings.
-ha ha ha
-looks like youre not going anywhere
-anytime soon
-huh?
-hey
-heheh
-while i got you here
-why dont i tell you
-a story
-huh huh huh?
-its a good story i promise
-i wouldnt lie to you
-yeah?
-i wouldnt